La Casa de Papel: Esta es la modificación más importante que ha sufrido la serie

La Casa de Papel: Esta es la modificación más importante que ha sufrido la serie

Acercándose a su quinta y última temporada, La Casa de Papel cumple su cometido de entretener con contenido de calidad y un magnífico elenco. Seguramente la historia sería otra, si sus creadores no hubieran hecho importantes y necesarios cambios.  

Todos saben que la serie española La Casa de Papel, creada por Álex Pina, ha recorrido el mundo entero y que su popularidad aumentó exponencialmente cuando comenzó a formar parte del catálogo de ofertas de  Netflix, pero ya muy poco se recuerda su comienzos y las decisiones que determinaron su éxito de hoy en día.

La Casa de Papel uno de los mayores éxitos de Netflix

Estrenada en 2017, La Casa de Papel fue producida por Atresmedia y posteriormente por Netflix se convirtió en la serie de habla no inglesa más vista a través de la plataforma de streaming internacional en toda su historia. Con cuatro temporadas transmitidas y una quinta en camino, en sus comienzos fue editada y reeditada antes de ser distribuida en todas partes del mundo.

Una de las decisiones tomadas por Alex Pina y su equipo datan desde el verdadero inicio de la serie, su título y su primer capítulo. La Casa de Papel se iba a llamar “Los Desahuciados”, que en inglés se hubiera conocido como “The Evicted”, porque todos los protagonistas iban a ser personas a las que el banco les había quitado sus casas.

No fue tarea fácil escribir la historia original sobre El Profesor y los planes que lleva a cabo con un grupo de carismáticos criminales para realizar impresionantes atracos, inspirada en el protocolo creado por el legendario atracador de bancos estadoundense Willie Sutton, quien concibió más de 100 robos sin necesidad de disparar a nadie.

La Casa de Papel y su elenco original

Los realizadores de La Casa de Papel tuvieron que modificar el primer capítulo más de 50 veces hasta poder lograr la interesante aventura criminal que ahora todos conocemos,  que llamó la atención del mundo entero y que pronto hará entrega de una quinta y última temporada, que desde ya se vislumbra tan interesante y exitosa como sus predecesoras.

Con respecto a su título original en inglés Money Heist, que al traducirlo al español significa “Atraco de Dinero”; y no, “The Paper House”. Como podemos ver, el título de la serie fue modificado significativamente en la traducción al inglés, ya que tiene más profundidad de la que permitía la traducción de haberlo hecho con la versión en español. 

Emiro Antonio

Locutor. Redactor especialista en series policiales, dramáticas y de comedia. Fan de la música y del séptimo arte. + info

Noticias Relacionadas

Más Noticias

Más Noticias